Tuesday, July 26, 2011

Éspouse de Maison

For someone who has as little to do as je do te think je would be posting more.  Je may be splitting my attention between too many projects.

  Je suis une éspouse de maison cette été ( I am a house wife this summer.)  This has been keeping me fairly busy.  Who would have guessed, probably all the femmes (women) who are house wives.  Je fais cuire tres repas un jour (I cook three meals a day).  Et (and) by cuisinier (cook) , je suis (I am) up scrambling oeufs et légumes pour petit déjeuner á sept trente chaque matin (eggs and vegetables for breakfast at 7:30 every morning.)  Daniel comes maison (home) every jour (day) pour déjeuner (for lunch) and I normally prépare salades pour nous (prepare salads for us).  Et then I cuire dîner.  (and then I cook dinner)

Despite épouse de maison (ing) for almost deux mois (two months) now, je still struggle to find mon stride sometimes.  Jeudi (Thursday) was a great épouse de maison jour (day).  Je suis allé (I went) to Westport pour le matin(for the morning).  Je shopped at a deuxiéme main (second hand) store et got a few choses (things). Then I spent un heure (an hour) in my favorite store trying on robes c'étaient tres cher (dress that were very expensive) et then achat choses de (buying things from) the sales room.

Je then allé (went) to the farmer's market and bought fromage, pain, fruit, et  biscuits (cheese, bread, fruit and cookies) for a picnic dîner.  Had la température not been so chaud (hot), je ne sais pas le mot pour (I do not know the word for ) sweltering, je would have stayed longer.

Quand (when) je got back, je put everything away et est allé (and went) to the café et had un café froid  (and had a cold coffee) and blogged.  These are the jours (days) j'amie being a épouse de maison (I love being a housewife).  These are also les jours les paraboloides (the days the dishes) pile up dans l'évier (in the sink).  Sadly, je ne sais pas un épouse de maison avec (I am not a housewife with) une maid. Je also don't have a allowance so tres peu jours (very few days) include shopping.

Je might as well enjoy the next deux semaines (two weeks) of being une épouse de maison before it is over.  My l'été (the summer) flies.

Tonight's Picture:


La jeune mariée monte le cheval faux. 

Why it pays to stay till the extrémité pour la fete.  

Pervious Picture:

The poor woman has no hands.